N. Korea pulls out of football tournament in South: Seoul
North Korea has pulled out of a December international women's football tournament in the South, Seoul's football authorities said Tuesday, weeks after Pyongyang hosted a surreal World Cup qualifier in a near-empty stadium.
Pyongyang's nuclear talks with Washington are at a deadlock and it has been at loggerheads with Seoul since the collapse of the Hanoi summit between leader Kim Jong-un and US President Donald Trump in February.
The North has repeatedly excoriated Seoul, saying it has "nothing to talk (about) any more" with Seoul.
(Yonhap)
Now the South has announced the North's withdrawal from the East Asian Football Federation E-1 Football Championship due to be held in the South's port city of Busan in December.
The North is a power in the women's game, ranked ninth in the world, and has won the tournament -- previously known as the EAFF Women's East Asian Cup -- the last three times it has been held.
"We have been notified by the EAFF that the North will not come to the South to play," a representative of the South's Korea Football Association told AFP.
"We don't know at this point why the North made that decision," he said, adding that they were first informed in September but were only making it public Tuesday.
It comes after a historic World Cup qualifier -- the first competitive match between the neighbour's men's teams ever hosted by Pyongyang -- turned into a bizarre debacle earlier this month.
Pyongyang allowed no home or away fans or foreign media to attend, and no live broadcast, with FIFA president Gianni Infantino one of just a handful of spectators.
Infantino said he was "disappointed" after attending the match and "surprised" by the absence of fans and lack of media access.
The Asian Football Confederation subsequently moved the final of the AFC Cup, its second-tier club competition, due to be held in Pyongyang this weekend to a neutral venue, citing logistical and broadcast issues, among others.
Taiwan will take the North's place in the four-team women's tournament, which also features China and Japan as well as the host nation. (AFP)
Pyongyang's nuclear talks with Washington are at a deadlock and it has been at loggerheads with Seoul since the collapse of the Hanoi summit between leader Kim Jong-un and US President Donald Trump in February.
The North has repeatedly excoriated Seoul, saying it has "nothing to talk (about) any more" with Seoul.
Now the South has announced the North's withdrawal from the East Asian Football Federation E-1 Football Championship due to be held in the South's port city of Busan in December.
The North is a power in the women's game, ranked ninth in the world, and has won the tournament -- previously known as the EAFF Women's East Asian Cup -- the last three times it has been held.
"We have been notified by the EAFF that the North will not come to the South to play," a representative of the South's Korea Football Association told AFP.
"We don't know at this point why the North made that decision," he said, adding that they were first informed in September but were only making it public Tuesday.
It comes after a historic World Cup qualifier -- the first competitive match between the neighbour's men's teams ever hosted by Pyongyang -- turned into a bizarre debacle earlier this month.
Pyongyang allowed no home or away fans or foreign media to attend, and no live broadcast, with FIFA president Gianni Infantino one of just a handful of spectators.
Infantino said he was "disappointed" after attending the match and "surprised" by the absence of fans and lack of media access.
The Asian Football Confederation subsequently moved the final of the AFC Cup, its second-tier club competition, due to be held in Pyongyang this weekend to a neutral venue, citing logistical and broadcast issues, among others.
Taiwan will take the North's place in the four-team women's tournament, which also features China and Japan as well as the host nation. (AFP)
(责任编辑:关于我们)
推荐文章
-
Tesla reveals Cybertruck has sold more than DeLorean
If you want to know how many Cybertrucks Tesla has sold, just wait for the next recall. Two months a ...[详细] -
记者今天从中国工商银行获悉,该行于9月8日正式面向全国推出新版网上银行,为提供客户体验更佳、更智能化的网络金融服务。同时,这也标志着“工银融e行”品牌升级全面完成。去年11月, ...[详细]
-
天全县仁义乡红军村雅安日报/北纬网讯今年国庆期间,天全县各景点游客络绎不绝,红色旅游、乡村旅游持续升温。据天全县文化体育和旅游局统计,全县实现游客接待人数25万多人次,游客同比增长11.03%。旅游综 ...[详细]
-
《经济参考报》记者从多家社会监测机构了解到,近期多空消息交织下,国际油价在每桶47美元至49美元左右震荡,业内人士判断短期仍有上升空间,本周四(9月1日)国内成品油零售限价或迎来“两连涨& ...[详细]
-
Yoon touts pension reform drive amid stagnant popularity rating
President Yoon Suk Yeol takes reporters' questions during a news conference after a state affai ...[详细] -
喜报!汕尾陆丰上榜首批广东甘薯提升行动重点县名单_南方+_南方plus12月12日,第二十二届广东种业大会暨“百千万工程”种业交易中心启动活动在广州柯木塱举办,会上,首批广东甘薯提升行动重点县名单公布 ...[详细]
-
8月9日,由工业和信息化部运行监测协调局指导、工业和信息化部赛迪研究院、中国电子报社主办的第七届中国家电网购高峰论坛暨“家电网购爆品王”评选揭晓活动于北京举行,会上发布了201 ...[详细]
-
张桂红:病毒在不断变化,技术手段也需要随之更新_南方+_南方plus“蓝耳病是一个管理的疾病,跟现场管理息息相关,一定要做好现场管理!”。2023年12月11-13日,第二十二届广东种业大会暨“百千万 ...[详细]
-
Yoon touts pension reform drive amid stagnant popularity rating
President Yoon Suk Yeol takes reporters' questions during a news conference after a state affai ...[详细] -
集中学习研讨雅安日报/北纬网讯近日,汉源县在“悬崖村庄”永利彝族乡古路村组织开展了“不忘初心、牢记使命”主题教育县级领导干部集中学习研讨。当天,汉源县各级各部门负责人徒步从古路村山脚出发,徒步行走2个 ...[详细]
热点阅读